Friday, December 22, 2006

Rid diz, madăfacă

فى آخر المقالة يستفهم عم عبده إذا كان القارئ معاه فى ان الحزب وجمال مبارك مهتمين بمحدودى الدخل ولا لأ، والله إذا كان بيتهمنا ان احنا مش معاه فى رأيه فده شرف لينا مش اتهام أما إذا كان البيه غبى ولسة عايز يستفهم فالاجابة لا احنا الشباب مش معاك فى رأيك

10 comments:

  1. 真っ赤な衣 装を身に纏 い長い真っ 白なヒ ゲとょっぴ, り突き出たお腹 プレ, ゼントの詰まった大きな袋 を背負 っている…そんなイメージが強い今やク...

    ReplyDelete
  2. iti proclami preferintele sexuale si in lumea araba?

    ReplyDelete
  3. اذا كنت لا تملك مثل هذا الأمر...

    ReplyDelete
  4. nu sunt de acord decat cu finalul...
    oricum, un mesaj pesimist de Craciun nu e cine stie ce...

    PS Craciunul arabesc, av cooooos

    ReplyDelete
  5. sa bage cineva traducerea ca nu vreau sa instalez babylon :D

    ReplyDelete
  6. in traducere aproximativa

    In another article, cousin Abdou inquire whether the reader stay in the party and Gamal Mubarak interested in the low-income or not, and whether Bithmana God that we do not get in his opinion delegation honor Lena not accuse But if Albeh stupid and you still want to inquire answer is not, we young people do not, do you think you


    ofer 5 camile si 2 girafe destrabalate ca GK sa faca cursuri de limbi arabitche

    ReplyDelete
  7. er hai dai lang....sau cum ziceau prietenii mei ninja...老言 见 見 贝 貝 ...si sa nu uit....lectia de azi..
    Exemplu:
    女 (that)woman
    疒 (is)sick

    ReplyDelete

Bagă mare:

Note: Only a member of this blog may post a comment.